متن و ترجمه اهنگ augustاز taylor swift
متن ، ترجمه ، معنی و تکست اهنگ august از taylor swift
تکست ،متن و معنی اهنگ تیلور سویفت august
ترجمه اهنگ اگوست از تیلور سوئیفت
یادم می اد که فکر می کردم تو رو دارم
تیلور سوئیفت
Salt air, and the rust on your door
هوای نمکی, و زنگ زدگی روی در
I never needed anything more
من هرگز چیزی بیشتری نیاز نداشتم
Whispers of “Are you sure?”
زمزمه که ایا مطمئنی؟
“Never have I ever before”
هرگز قبلا همچین چیزی ندیده بودم
But I can see us lost in the memory
ولی من می تونم خودمون رو ببینم که توی خاطرات گم شدیم
August slipped away into a moment in time
اگوست توی یه لحظه لیز خورد( زود تموم شد)
‘Cause it was never mine
چون هرگز مال من نبود
And I can see us twisted in bedsheets
و من می تونم خودمون رو ببینم که توی ملحفه تخت پیچ خوردیم
August sipped away like a bottle of wine
اگوست مثل یه بطری شراب لیز خورد
‘Cause you were never mine
چون تو هرگز مال من نبودی
Your back beneath the sun
کمرت زیر نور افتابه
Wishin’ I could write my name on it
ارزو می کردم می تونستم اسمم رو روش بنویسم
Will you call when you’re back at school?
وقتی از مدرسه برگردی به من زنگ می زنی؟
I remember thinkin’ I had you
یادم می اد که فکر می کردم تو رو دارم
But I can see us lost in the memory
ولی من می تونم خودمون رو ببینم که توی خاطرات گم شدیم
August slipped away into a moment in time
اگوست توی یه لحظه لیز خورد( زود تموم شد)
‘Cause it was never mine
چون هرگز مال من نبود
And I can see us twisted in bedsheets
و من می تونم خودمون رو ببینم که توی ملحفه تخت پیچ خوردیم
August sipped away like a bottle of wine
اگوست مثل یه بطری شراب لیز خورد
‘Cause you were never mine
چون هرگز تو مال من نبودی
Back when we were still changin’ for the better
بر می گردیم به زمانی که ما هنوز تلاش می کردیم برای بهتر شدن
Wanting was enough
خواستن کافی بود
For me, it was enough
برای من ، کافی بود
To live for the hope of it
به امید اون زنده بودم که
Cancel plans just in case you’d call
برنامه هام رو کنسل می کنم فقط به دلیل این که تو زنگ بزنی
And say, “Meet me behind the mall”
و بگی: من رو پشت فروشگاه می بینی
So much for summer love and saying “us”
برای یه عشق تابستونی زیاد بود که به خودمون بگیم ( ما)
‘Cause you weren’t mine to lose
چون تو مال من نبودی که من از دستت بدم
You weren’t mine to lose, no
تو مال من نبودی که من از دستت بدم
But I can see us lost in the memory
ولی من می تونم خودمون رو ببینم که توی خاطرات گم شدیم
Augus اگوست توی یه لحظه لیز خورد( زود تموم شد)t slipped away into a moment in time
‘Cause it was never mine
چون هرگز مال من نبود
And I can see us twisted in bedsheets
و من می تونم خودمون رو ببینم که توی ملحفه تخت پیچ خوردیم
August sipped away like a bottle of wine
اگوست مثل یه بطری شراب لیز خورد
‘Cause you were never mine
چون هرگز مال من نبود
‘Cause you were never mine, never mine
چون هرگز مال من نبود،هرگز نبوده
But do you remember?
ولی یادته ؟
Remember when I pulled up and said, “Get in the car”
یادته من وقتی ایستادم و گفتم سوار ماشین شو
And then canceled my plans just in case you’d call?
و برنامه هام رو کنسل کردم فقط واسه این که تو زنگ بزنی؟
Back when I was livin’ for the hope of it all, for the hope of it all
بر می گردیم به زمانی که تماما به امید زنده بودم که
“Meet me behind the mall”
من رو پشت فروشگاه می بینی
Remember when I pulled up and said, “Get in the car”
یادته من وقتی ایستادم و گفتم سوار ماشین شو
And then canceled my plans just in case you’d call?
و برنامه هام رو کنسل کردم فقط واسه این که تو زنگ بزنی؟
Back when I was livin’ for the hope of it all (for the hope of it all)
بر می گردیم به زمانی که تماما به امید زنده بودم که
For the hope of it all
For the hope of it all
(For the hope of it all)
(For the hope of it all)
به امید اون زنده بودم